<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Hayden Panettiere &#8211; Tattoo Misspell Fail</title>
	<atom:link href="http://www.everythingilike.com/hayden-panettiere-tattoo-misspell-fail/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.everythingilike.com/hayden-panettiere-tattoo-misspell-fail</link>
	<description>You Can&#039;t Kill Happy</description>
	<lastBuildDate>Tue, 20 Dec 2011 08:19:07 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>By: Rayge</title>
		<link>http://www.everythingilike.com/hayden-panettiere-tattoo-misspell-fail#comment-2610</link>
		<dc:creator>Rayge</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Dec 2011 18:42:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.everythingilike.com/?p=386#comment-2610</guid>
		<description>touché - misspellings corrected ... but then our misspellings weren&#039;t permanent :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>touché &#8211; misspellings corrected &#8230; but then our misspellings weren&#8217;t permanent <img src='http://static.everythingilike.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kelsey</title>
		<link>http://www.everythingilike.com/hayden-panettiere-tattoo-misspell-fail#comment-2184</link>
		<dc:creator>Kelsey</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Oct 2011 20:22:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.everythingilike.com/?p=386#comment-2184</guid>
		<description>I find it rather funny that, in an article about someone&#039;s tattoo being misspelled, there are SO many spelling and grammatical errors!!  haha  Just in the second paragraph, there is one weird grammatical &quot;oops&quot; AND a &quot;their&quot; where there should be a &quot;there&quot;.  I just think that if you are going to rag on someone for misspelling in Italian (not her 1st language), you should make sure that you can spell in English (which i&#039;m assuming is yours).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I find it rather funny that, in an article about someone&#8217;s tattoo being misspelled, there are SO many spelling and grammatical errors!!  haha  Just in the second paragraph, there is one weird grammatical &#8220;oops&#8221; AND a &#8220;their&#8221; where there should be a &#8220;there&#8221;.  I just think that if you are going to rag on someone for misspelling in Italian (not her 1st language), you should make sure that you can spell in English (which i&#8217;m assuming is yours).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rayge</title>
		<link>http://www.everythingilike.com/hayden-panettiere-tattoo-misspell-fail#comment-63</link>
		<dc:creator>Rayge</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 16:03:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.everythingilike.com/?p=386#comment-63</guid>
		<description>Absolutely correct.  FreeTranslation.com is good but I don&#039;t think there is any 100% accurate translation software out there.  So I used that first, then Googled the word, then checked an English/Italian dictionary and they happen to be correct this time.  I was actually hoping to find out that the tabloids were wrong to have an even better article.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Absolutely correct.  FreeTranslation.com is good but I don&#8217;t think there is any 100% accurate translation software out there.  So I used that first, then Googled the word, then checked an English/Italian dictionary and they happen to be correct this time.  I was actually hoping to find out that the tabloids were wrong to have an even better article.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: hmmm</title>
		<link>http://www.everythingilike.com/hayden-panettiere-tattoo-misspell-fail#comment-55</link>
		<dc:creator>hmmm</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Jan 2010 03:34:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.everythingilike.com/?p=386#comment-55</guid>
		<description>Freetranslation.com isn&#039;t always correct. Its a free site, and I have used it many times. However, sometimes they do a choppy job of translating. I confirmed this with an Italian friend of mine, writing him a paragraph using the Italian translator from Freetranslation.com. He told me he could only understand about half of the paragraph. Anyway, in this case the word IS actually misspelled.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Freetranslation.com isn&#8217;t always correct. Its a free site, and I have used it many times. However, sometimes they do a choppy job of translating. I confirmed this with an Italian friend of mine, writing him a paragraph using the Italian translator from Freetranslation.com. He told me he could only understand about half of the paragraph. Anyway, in this case the word IS actually misspelled.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Page Caching using disk: enhanced
Database Caching 4/6 queries in 0.005 seconds using memcached
Object Caching 886/888 objects using memcached
Content Delivery Network via static.everythingilike.com

Served from: www.everythingilike.com @ 2012-02-06 14:14:27 -->
